RECHERCHE SUR LE SITE

Références
bibliographiques
avec le catalogue


En plein texte
avec Google

Recherche avancée
 

Tous les ouvrages
numérisés de cette
bibliothèque sont
disponibles en trois
formats de fichiers :
Word (.doc),
PDF et RTF

Pour une liste
complète des auteurs
de la bibliothèque,
en fichier Excel,
cliquer ici.
 

Collection « Les sciences sociales contemporaines »

Transmission de la prêtrise vodou. Devenir ougan ou mambo en Haïti. (2012)
Table des matières


Une édition électronique réalisée à partir du texte de Samuel REGULUS, Transmission de la prêtrise vodou. Devenir ougan ou mambo en Haïti. Thèse de doctorat à la Faculté des études supérieures et postdoctorales de l’Université Laval dans le cadre du programme de doctorat en ethnologie et patrimoine. Département d’histoire, Faculté des lettres, Université Laval, 2012, 308 pp. [L’auteur nous a accordé, le 19 mars 2016, son autorisation de diffuser en accès libre à tous cet article dans Les Classiques des sciences sociales.]

[5]

Transmission de la prêtrise vodou.
Devenir ougan ou mambo en Haïti

Table des matières

Résumé [1]

Remerciements [3]

Liste des figures et illustrations [9]

INTRODUCTION [12]

1 -  Approche positiviste et évolutionniste du vodou [18]
2 -  Courant des classiques du vodou : les Afro-américanistes [20]
3 -  Approche postmoderne du vodou haïtien [25]
4 -  Organisation et structure générale de la thèse [30]

CHAPITRE I. Corps explicatif de l’étude autour des notions de transmission culturelle, transmission religieuse, prêtrise vodou et loyauté. [33]

1 - Transmission culturelle [34]
1.1: Approches intra et inter psychiques de la transmission culturelle [34]
1.2: Approche mémétique de la transmission culturelle [37]
1.3 : Lecture des psychologues interculturels [40]
1.4 : Pour une analyse médiologique de la transmission culturelle [42]
2 - Transmission religieuse [46]
3 - Usages du « prêtre » comme une notion ambigüe [51]
3-1 : Sens du terme prêtre dans la tradition grecque [51]
3.2 : Rejet et réappropriation du terme prêtre par les chrétiens (catholiques) [52]
3.3 : Sacerdoce des ougan et des manbo [55]
4 - Quid de la loyauté ? [60]

CHAPITRE II. Dispositif méthodologique : récits de vie. [65]

1- De la posture du religieux à la posture d’ethnologue [67]
2- Définition de la démarche méthodologique [69]
2.1 : Vertu épistémologique du récit de vie [70]
2.2 : Techniques complémentaires ou processus de l’objectivation du discours autobiographique [71]
2.3 : Choix de nos interlocuteurs/interlocutrices ou les relations d’enquête [73]
2.4 : Difficultés ou accessibilité du terrain [75]
2.5 : Biais de la méthode de récit de vie ? [78]

CHAPITRE III. Cadre socio-familial et religieux de nos interlocuteurs [81]

1 - Grands traits caractérisant les familles haïtiennes [83]
1.1 : Histoire succincte de la famille haïtienne [83]
1.2 : Fonctionnement de la famille contemporaine en Haïti [90]
1.3 : Matrifocalité en Haïti [93]
2 – Il s’agit d’Henriette, Onel, Déravine, Mosaline, Grégoire, Bazil, Guillaume [96]
3 - Antécédents des interlocuteurs [100]
4 - Contacts avec les pratiques vodou avant la prêtrise ou indices avant-coureurs [107]
4.1 : Projet parental ou familial [111]
4.2 : Projet ou injonction des Lwa [112]
4.3 : Projet de désirs croisés [116]

CHAPITRE IV. Mécanismes ou procédés de la transmission de la prêtrise vodou. [122]

1 - Ce qu’on a vu et entendu [124]
2 – Renforcement comme mécanisme de transmission [135]
3 - Transmission onirique [140]
4 - Transmission entre l’immatériel et le matériel [147]
5 – Initiation comme mécanisme de transmission de la prêtrise vodou [162]

CHAPITRE V. Persistance de la transmission et loyauté du prêtre à sa lignée croyante. [179]

1 – Vodou, culture de résistance [181]
1.1 : Représentations du vodou colonial dans le contexte de la révolte des esclaves et de la guerre de l'Indépendance [183]
1.2 : Méfiance et silence auto-protecteurs des initiés [197]
2 – Loyauté familiale et religieuse entre des obligations contradictoires [203]
3- Loyauté envers la généalogie croyante, à peine une question de choix [208]

 

CHAPITRE VI. Loyauté entre la fixité et le changement. [218]

1 – Continuité dans la transmission ou attachement à la tradition comme marque de légitimité [220]
1.1: Fran Ginen, une difficile démarcation ? [221]
1.2 : Afrique ginen ou la tradition comme référence légitime [225]
1.3 : De la transmission continue à la continuité de la transmission : Quelques éléments matériels du péristyle et le maintien de la fonction sociale du lakou [232]
2 – Impératif du changement [237]
2.1 – Ouverture au changement et son fondement théologique [239]
2.2 – Analyse de la transformation du vodou haïtien [250]

CONCLUSION [264]

Bibliographie [276]

Annexes [294]

Annexe 1.  Formes verticale, horizontale et oblique de la transmission culturelle [295]

Annexe 2.  Population de la colonie française de Saint-Domingue (1681-1790) [296]

Annexe 3.  Évolution de la population par sexe selon le milieu de résidence aux recensements de 1950, 1971, 1982 et 2003 [297]

Annexe 4.  Répartition de la population par sexe selon la religion et le milieu de résidence [298]

Annexe 5.  Distribution des chefs de ménage par sexe selon le milieu de résidence.299]

Annexe 6.  Distribution (%) des chefs de ménage par sexe selon le statut matrimonial, le milieu de résidence et rapport de féminité [299]

Annexe 7.  Arrêté relatif à la reconnaissance par l'État haïtien du vodou comme religion à part entière sur toute l'étendue du territoire national300]

Annexe 8.  Guide thématique de la collecte des données.302]

Annexe 9.  Expressions de réligiosité en images. Entre Pétion-Ville à Port-au-Prince [304]

Annexe 9.1.  Message et peinture murale après le séisme du 12 janvier 2010. [304]
Annexe 9.2.  Dimanche matin, bible en main, le passant va à l’église. [305]
Annexe 9.3.  «Dieu va parler pour Haïti», Affiche électorale. Candidature à la députation. [306]
Annexe 9.4.  «Don de Jésus», boutique de provisions alimentaires au bord d’une rue de marché informel. [307]
Annexe 9.5.  «Vive Jésus», Tap-Tap - camionnette dans une station à Pétion-ville. [308]
Annexe 9.6.  «Exode 14 verset 14», [L’Éternel combattra pour vous; et vous, gardez le silence]. Taxi moto à Pétion-ville. [308]

Liste des figures et des illustrations

Figure 1.  Triangle du désir mimétique girardien [38]

Figure 2.  Fiche signalétique de la personnalité d’Èzili Freda [165]

Figure 3.  Hiérarchie de l’onfò vodou (rite rada kanzo) [175]

Illustration 1.  Un des vestiges des lakou d’autrefois (Plaine des Gonaïves). Une vue de la partie nord-est [87]

Illustration 2.  Une vue plus rapprochée de la partie nord-est (même lakou de la photo no 1). [88]

Illustration 3.  Une vue de la partie ouest (même lakou de la photo no 1) [88]

Illustration 4.  Ason de l’asogwe. [97]

Illustration 5.  Vèvè (symbole graphique) synthèse des Lwa [109]

Illustration 6.  Vèvè symbolisant tous les Gede (Divinités de la mort), tracé à l’occasion de la fête de morts. [110]

Illustration 7.  Une fillette marquant des pas du rite petro [125]

Illustration 8.  Tanbou asotò du 19e siècle (sauvé des flammes inquisitoriales) [127]

Illustration 9.  Tanbou asotò photographié (2010) dans un woufò à Port-au-Prince. [127]

Illustration 10.  Asotò (ou Assotor) femelle et asotò mâle [128]

Illustration 11.  Kwakwa d’un interlocuteur de la région Nord [129]

Illustration 12.  Kwakwa ou tyatya d’un interlocuteur de la région Sud [129]

Illustration 13.  Un possédé du Dieu Ogou Feray qui protège des apprentis ougan et manbo [131]

Illustration 14.  Sourire approbateur d’une manbo initiatrice [135]

Illustration 15.  Un des pe de Déravine (une sorte de table) où il dépose des paquets et d’autres récipients [148]

Illustration 16 et 17.  Objets hérités par Henriette [149]

Illustration 18, 19 et 20.  Objets hérités par Onel. [150]

Illustration 21.  Accessoires disponibles en prélude à la manifestation des Lwa1 [52]

Illustration 22.  Manifestation d’un  Lwa rustique dans son style et dans ses goûts. [152]

Illustration 23.  «Pyès» (pièce) ou pyè lwa d’un ancien lakou de la plaine de Gonaïves [154]

Illustration 24.  Pyè lwa de Mosaline (Région Sud) [ 155]

Illustration 25.  Pyè lwa de Guillaume (Région Nord [155]

Illustration 26.  Pyè lwa de la Femme de Bazil (Région Nord) [155]

Illustration 27, 28 et 29.  objets hérités par Déravine [157]

Illustration 30   De gauche à droite, épée d’Ogou Feray et le sabre d’Ogou Badagri fichés en terre devant d’autel de Bazil [158]

Illustration 31.  Sortie de la chambre initiatique170]

Illustration 32.  Avis de réception d’une lettre adressée à la police avant le déroulement d’une initiation kanzo [172]

Illustration 33.  Oratoire de l’une de nos interlocutrices qui est une jeune manbo [205]

Illustration 34.  soirée vodou chez ougan Bazil. Une foule en liesse. [214]

Illustration 35.  Tambour frappé, onsi dansé [215]

Illustration 36.  On danse les Lwa en va-et-vient [215]

Illustration 37 et 38.  Potomitan du péristyle d’Onel, avant (no 37) et après (no 38) le séisme du 12 janvier 2010. [232]

Illustration 39 : Chez ougan Nellio : chacun dépose sa bougie allumée sur le socle du potomitan [523]

Illustration 40.  Intérieur de l’un des bajyi d’Henriette [234]

Illustration 41.  Méditation devant leur bougie allumée [242]

Illustration 42.  Jete dlo (jeter de l’eau) [242]

Illustration 43.  Limen balèn nan (Allumer la bougie) [242]

Illustration 44.  Lecture de textes sacrés [243]

Illustration 45.  Réceptacle ou son symbole d’Agwe Tawoyo [255]

Illustration 46.  Défilé Gede (Dieux de la mort) [256]

Illustration 47.  Un centre d’accueil d’un Lakou vodou des Gonaïves [258]

Illustration 48.  Un kay (maison) lwa d’un Lakou des Gonaïves [259]

Illustration 49.  Bâtiment d’un lakou vodou devant loger une laiterie [261]



Retour au texte de l'auteur: Jean-Marc Fontan, sociologue, UQAM Dernière mise à jour de cette page le mercredi 23 mars 2016 7:08
Par Jean-Marie Tremblay, sociologue
professeur associé, Université du Québec à Chicoutimi.
 



Saguenay - Lac-Saint-Jean, Québec
La vie des Classiques des sciences sociales
dans Facebook.
Membre Crossref